တျန်းချီရေကန်ဘေးမှ ကော်ဖီယဉ်ကျေးမှုပွဲ၏ ကျန်ရိသော မွှေးရနံ့သည် သင်းပျံ့နေသေးပြီး ရေကန်ဘေးရှိ ကော်ဖီသောက်ရင်း အေးဆေးအနားယူခဲ့သည့် ထိုနေ့လည်ခင်းများသည် ကျူပင်များထဲတွင် ညင်သာစွာ လှုပ်ခတ်နေသကဲ့သို့ ဖြစ်သေးသည်။ကော်ဖီလတ်တီအနုပညာရှိုးသည် ပြီးဆုံးသွားသော်လည်း တျန်းချီရေကန်၏ ရိုမန်တစ်ဆန်မှုများမှာမူ အမှန်တကယ်ပင် အခုမှ စတင်ခြင်းဖြစ်သည်။
滇池湖畔咖啡节的余香还在飘散,那些湖边喝咖啡摆烂的下午,好像还在芦苇丛里轻轻摇晃。咖啡拉花秀是结束了,但滇池的浪漫,其实才刚刚开始。
ဤရိပ်သာလမ်းပေါ်တွင် လမ်းလျှောက်သောအခါ ကော်ဖီထက် ပို၍စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော အရာများသည် တောတောင်ရေမြေကြားတွင် ဝှက်ထားသည့် မရေမတွက်နိုင်သော အံ့ဖွယ်ရာများကို ဖြစ်သည်ဟု တွေ့မြင်ရမည်။
当你走上这条绿道,就会发现,比咖啡更上头的,是山水之间藏着的无数彩蛋。
နွေရာသီနှောင်းပိုင်းတွင် တျန်းချီရေကန် ရိပ်သာလမ်းသည် မှောက်ထားသော အရောင်စပ်ပြားနှင့် တူသည်။ "ဇီယေး" လာဗင်ဒါ ဥယျာဉ်ခြံမြေသည် ပို၍ထူးခြားလှကာ ခရမ်းရောင် ပန်းပင်လယ်သည် ဆီဆေးပန်းချီကား တစ်ချပ် ကဲ့သို့ မြက်တံတားဘေးတွင် ဖြန့်ခင်းနေ၍ လေသည်လည်း ချိုသည်။
夏末的滇池绿道,像被打翻的调色盘。紫曰薰衣草庄园更是绝,紫色花海像油画一样在草之桥边铺开,连风都是甜的。
တံတား ၇ စင်းဖြင့် ချိတ်ဆက်ထားသော တောတောင်ရေမြေ၏ လျှို့ဝှက်ကုဒ်
七座桥串起的山水密码
ရေတံတားသည် အလွန်လှပသည်။ အနီရောင်နှင့် လိမ္မော်ရောင် တဖြည်းဖြည်း ပြောင်းလဲသည့် တံတားသည် သက်တံရှည် တစ်ခုကဲ့သို့ ရေပေါ်တွင် ချိတ်ဆွဲထားကာ ၁၁၁၆ မီတာ ရှည်လျားသော ဤတံတားသည် ဝေါ့လုံရှေးဟောင်းတံငါရွာ၏ အဖြူရောင် နံရံများ၊ အနက်ရောင် အုတ်ကြွပ်များနှင့် ကျန်းဝေကျေးရွာ၏ ဆီထွက်မုန်ညင်းပန်းခင်းများကို သင့် မိုဘိုင်းလ်ဖုန်း၏ ဓာတ်ပုံအယ်လ်ဘမ်ထဲသို့ အလွယ်တကူ ထည့်သွင်းပေးနိုင်သည်။ နံနက်ခင်း ပါးလွှာသော မြူနှင်း နည်းနည်းရှိသည့် အချိန်တွင် တံတားအလယ်၌ ရပ်လျှင် မက်တာစီကွိုင်ယာပင်တော၏ အလင်းရောင်နှင့် အရိပ်များသည် ရွှေရောင်အစအနများကို ကွဲသွားဖြစ်လာကာ Monet ၏ ပန်းချီကားထဲသို့ ရောက်ရှိသွားသကဲ့သို့ အခြေအနေမျိုး ကောင်းလှသည်။
水之桥,颜值爆表!红橙渐变的桥身像一道长虹悬在水上,1116米,轻松把卧龙古渔村的白墙青瓦和江尾村的油菜花田框进手机相册。清晨有点薄雾的时候站在桥中央,水杉林的光影碎成金色一片,恍惚间就像闯进了莫奈的画里,超有氛围感。
မြက်တံတားသည် ဧရာမငှက်အသိုက်ကြီး တစ်ခုကဲ့သို့ ကျူပင်လယ်ပေါ်တွင် မျောနေကာ သစ်သား ရှုခင်းကြည့်စင်မြင့်သည် ကျူပင်များထဲသို့ တိုက်ရိုက် ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်နေ၍ ဗျိုင်းများသည် သင့်ကင်မရာရှေ့မှ မကြာခဏ ဖြတ်ကျော်ပျံသန်းတတ်ပြီး မည်သည့်နေရာမှ ရိုက်ကူးသည်ဖြစ်စေ ကဗျာဆန်သည်။草之桥则像个超大鸟巢浮在芦苇海上,原木观景台直接伸进芦苇丛中,白鹭经常从你镜头前掠过,随手一拍都是诗意。
ရှုခင်းကြည့်ရန် အကောင်းဆုံးနေရာသည် ကန်တံတာဖြစ်မှာပါ၊ မီတာ ၈၀၀ ရှည်လျားသော တံတားသည် တောင်ဘက် တျန်းချီရေကန် သဲသောင်ပြင်နှင့် နီးနီးကပ်ကပ်မှီ၍ နေပြီး တစ်ချက်ကြည့်လိုက်လျှင် မိုင်ပေါင်း ၅၀၀ ရှိပြီး ခမ်းနားသော တျန်းချီရေကန်၏ ရှုခင်းအကုန်လုံးကို အလကားခံစားနိုင်သည်။
C位必须给湖之桥——800米桥面紧贴南滇池沙滩,一眼望去滇池五百里的壮阔全部免费领取。
ရှေးဟောင်းကျေးရွာနှင့် စိုစွတ်မြေတို့၏ ကာလဖြတ်သန်းသော ဆက်သွယ်မှု
古村与湿地的时光对话
ဝေါ့လုံရှေးဟောင်းတံငါရွာသည် နှစ်ပေါင်း ၆၀၀ ကျော် သက်တမ်းရှိပြီ ဖြစ်သည်။ ၎င်း၏ ဇာတ်လမ်းများကို ကျေးရွာအတွင်းရှိ မင်နှင့် ချင်မင်းဆက်ခေတ် ရှေးဟောင်းနေအိမ် ၂၅၂ လုံး၏ တံစက်မြိတ်နှင့် ထောင့်ချိုးများကြားတွင် ဝှက်ထားသည်။ စိန်ပန်းပြာ စာကြည့်တိုက်သို့ သွားပြီး ပြတင်းပေါက်ရှေ့တွင် ထိုင်ပြီး ပန်းများ၏ အရိပ်များသည် စာမျက်နှာပေါ်သို့ ကြွေကျနေပုံကို ကြည့်၍ ကော်ဖီတစ်ခွက်ဖြင့် နေ့လည်ခင်းတစ်ခုလုံးတွင် အနားယူနိုင်သည်။
卧龙古渔村已经六百多岁了。它的故事,就藏在村里252栋明清老宅的飞檐翘角之间。去蓝花楹图书馆,坐在落地窗前,看花影落在书页上,点一杯咖啡就能发呆一下午。
ကျေးရွာဝင်ပေါက်ရှိ ကျေးလက်ပြတိုက်တွင် ရှေးဟောင်းငါးဖမ်းကိရိယာများနှင့် ရှေးဟောင်းလှေမော်ဒယ်များသည် "ယီဖူရှင်းတိမ်း" ဟူသော ရှုခင်း၏ သမိုင်းဝင်ဇာတ်လမ်းများကို တိတ်တဆိတ် ပြောပြနေသည်။ လှည့်ကြည့်လိုက်လျှင် တျန်းချီအနုပညာပြတိုက်၏ မှန်ပြတင်းပေါက် အပြင်ဘက်တွင် စိုစွတ်မြေနှင့် ကျူပင်များကို တိုက်ရိုက် မြင်တွေ့နိုင်သည်။
村口的乡村博物馆里,老渔具和古董船模静静讲述“渔浦星灯”的往日故事。一转身,滇风美术馆的玻璃窗外,就是湿地芦苇的现场直播。
ဟိုင်ဟုံစိုစွတ်မြေဥယျာဉ်ရှိ မက်တာစီကွိုင်ယာပင်တောသည် အပြည့်အဝ မနီရသေးသော်လည်း ယခုအချိန်တွင် လှေတစ်စင်းဖြင့် ဝင်ရောက်ပါက "လှေသည် အပြာရောင် လှိုင်းလုံးများပေါ်တွင် ရှိနေပြီး လူအများသည် ပန်းချီကားထဲတွင် လည်ပတ်နေကြသည်" ဟူသော အတွေ့အကြုံကို ရရှိနိုင်သည်။ ရံဖန်ရံခါတွင် ရေကြက်များသည် လှေဦးမှ ဖြတ်ကျော်ပျံသန်းသည့်အခါ ရေကန်အတွင်းရှိ ရောင်ပြန်ဟပ်မှုများကို ချက်ချင်းကွဲစေ၍ ဤမြင်ကွင်းသည် အလွန်လှပသည်။
海洪湿地的水杉林还没到最红的时候,但现在划透明小船进去,照样能get“船在碧波上,人在画中游”的体验。偶尔还有黑水鸡从船头掠过,瞬间搅碎一池倒影,画面不要太灵。
三种玩法,解锁绿道浪漫
ကစားနည်း သုံးမျိုးဖြင့် ရိပ်သာလမ်း၏ ရိုမန်တစ်ဆန်မှုကို ဖွင့်လှစ်
စက်ဘီးစီးသူများအတွက် မဖြစ်မနေ စီးရမည့်လမ်းကြောင်း - တုပ်နန်စိုစွတ်မြေမှ စတင်ပြီး ရေတံတားနှင့် မြက်တံတားတို့ကို ဖြတ်ကျော်ကာ ၁၅ ကီလိုမီတာ စီးပြီးနောက် လောင်ယူမြစ်စိုစွတ်မြေသို့ ရောက်ရှိနိုင်သည်။ ဖန်သားလှေငယ် ငှားရမ်းစီးလိုက်ပါ၊ နေရောင်ခြည်သည် ရေပေါ်တွင် ကခုန်နေပြီး လှေအောက်တွင် စီးဆင်းနေသော အလင်းရောင်နှင့် အရိပ်များ ပန်းချီကားကို မြင်တွေ့ရမည် ဖြစ်သည်။
骑行党必冲:从斗南湿地出发,经过水之桥、草之桥,15公里后刚好在捞渔河湿地放松一下。一定要租透明小船!阳光在水面跳舞,船底就是流动的光影画。
Citywalk လမ်းကြောင်း အကြံပြုချက် - တာ့ကွမ်ဥယျာဉ်ရှိ Ferris wheel အောက်မှ စတင်ပြီး ယူပန်းခြံအတွင်းရှိ ပြင်သစ်စတိုင်လ် အဆောက်အအုံလေးများကို ဖြတ်သန်းကာ တုန်းဖုန်းရေကာတာရှိ တံတားပေါ်တွင် တျန်းချီရေကန်၏ ရေသံများကို နားထောင်ပါ။ နောက်ဆုံးတွင် ကန်ကိုဝေကျေးရွာ၏ "ကောင်းကင်၏မှန်" ရှုခင်းသာနေရာတွင် တျန်းချီရေကန်၏ နေဝင်ဆည်းဆာဆိုင်ရာ လက်ရာများကို ရိုက်ကူးနိုင်သည်။
Citywalk路线安利:从大观公园摩天轮下起步,会路过庾园超有感觉的法式小楼,在东风坝的七孔浮桥上听听滇池的水声,最终在干沟尾的“天空之镜”拍下滇池落日的大片。
တျန်ချီရေကန်ဘေး ရိပ်သာလမ်း၏ အကောင်းဆုံးအချက်မှာ အမြဲတမ်း အံ့အားသင့်ဖွယ်ရာများကို တွေ့နိုင်သည် ဖြစ်သည် - လမ်းအကွေ့တွင် ရုတ်တရက် တွေ့ရသော ပန်းပင်လယ်၊ နားရွက်ဘေးကို ဖြတ်သွားသော လေ၊ ရှေးဟောင်းကျေးရွာထဲမှ လူကြီးသူမများ ပြောပြသည့် ငါးဖမ်းဇာတ်လမ်းများ... နေဝင်ချိန်တွင် တံတား ၇ စင်းသည် ရွှေရောင်ပြောင်းလာသည့်အခါ ကဗျာစာပေနှင့် ဝေးကွာရာနေရာဟူသည် အခြားနေရာတွင် မဟုတ်ဘဲ ရေကန်နှင့် တောင်တန်းရှုခင်းများ၏ အလှအပများကို ပိုင်ဆိုင်ထားသော ဤလမ်းတွင် ရှိနေသည်ကို သင်က နားလည်သွားမည် ဖြစ်သည်။
滇池绿道最赞的,就是永远有惊喜等你:转角突然遇见的花海、耳边掠过的风、古村里老人随口讲的捕鱼故事……当日落把七座桥染成金色,你会恍然大悟:诗与远方不在别处,就在脚下这条包揽湖光山色的翡翠长廊里。
အမြန်ဆုံး သင့်အဖော်ကို ခေါ်ပြီး စနေ၊ တနင်္ဂနွေတွင် ထွက်လိုက်ကြရအောင်။
赶紧@你的搭子,周末就出发!